★廣東汕頭市潮陽【AG8娱乐蓮花峰官方網站】風景區★汕頭潮陽AG8娱乐【文天祥文化遺跡】★廣東汕頭潮陽風景區★汕頭旅遊區★汕頭文化遺跡★旅遊勝地★中國廣東省汕頭市知名風景區★
溫馨提示:本旅遊區最高遊客接待量為2萬人次,特定時間段(如節假日)請致電諮詢:0754-86632419 門票預訂
     
   
     
  ·蓮花峰風景區2017年  
  ·蓮花峰風景區2016年  
  ·蓮花峰風景區2015年  
  ·汕頭市潮陽蓮花峰風景區  
  ·汕頭市潮陽蓮花峰風景區  
  ·蓮花峰風景區2017年  
  ·蓮花峰風景區部門概況  
  ·2016年“三公”經費  
  ·2015年“三公”經費  
   
  ·汕頭市政府
·潮陽區政府網
·汕頭市旅遊局
·汕頭市潮陽旅遊網
   
  點擊看大圖
海鏡堂(Haijing Hall)
海鏡堂為明代隱士吳從周所辟,隆慶年間東洋倭寇侵擾潮陽,吳從周為人至孝,扶母避居至此,在先賢張魯庵歸隱處“雲水結廬”旁設海鏡堂居住,從事耕讀,教化村民,對AG8娱乐文化教育貢獻卓著。為紀念他,萬曆年間配祀忠賢祠,禮部尚書、博羅人韓日纘為之撰寫“吳隱君進祀忠賢祠記”,有《海鏡堂集》存世。
Haijing Hall
Haijing Hall was built by Wu Congzhou, a hermit of Ming Dynasty. During the Japanese invasion of Chaoyang in Long Qing Period of Ming Dynasty(1567-1573). Wu Congzhou, a filial son, evacuated with his mother to live here. Near the residence of Zhang Lu’an he built Haijing Hall, which was also named “The Cottage of Clouds and Rivers”. He lived as a farmer and educator, contributing greatly to the literacy education in Haimen. In commemoration of him, he was offered to be worshipped at the Temple of Loyalty and Virtue during Wanli Period of Ming Dynasty(1573-1620. Han Rizuan, a courtesy minister at that time from Boluo county, wrote an account about the event: “Hermit Wu came into worship in the Temple of Loyalty and Virtue”, which was also recorded in Volume of Haijing Hall.
 
  上一篇:老僧禮佛 (The Old Monk Worships Buddha)
下一篇:蓮峰古寺(Lotus Peak Temple)
 
粵ICP備16081555號 Copyright © 2010 廣東省汕頭市AG8娱乐蓮花峰風景區 All Rights Reserve Design By WangLiTong.cn
投訴電話:0754-86632419 救援電話:0754-86631213 旅遊諮詢電話:0754-86632419 86634467
旺利通網絡 | 中國貿易通 提供網絡媒體支持 後台登陸